光希まさとの徒然草「徒然草 現代篇 -芸術の殿堂にて」077

光希まさとの創造の世界へようこそ!

つれづれなるままに、硯にむかひて、心に移りゆくよしなし事を、そこはかとなく書きつくれば、あやしうこそものぐるほしけれ。

ルーブルの館に足を踏み入れし時、三万を超ゆる宝の数々に、目も心も奪われぬ。朝より日没まで、休むことなく歩み続けしも、その広大なる世界を巡り尽くすことかなわず。

さやかが示しくれし道筋に従い、館内をめぐりゆく。足をつるほどに歩み、予定せし夜の遊びも諦め、宿に戻りて倒れ伏すほどの疲れなれど、心は満ち足りたり。

一枚一枚の絵に秘められし物語、その深き意味合いに触れ、我が魂揺さぶらる。殊に、モナ・リザの姿に心奪わる。かの地味なる作品が、いかにして時を超え、人々を魅了し続くるや。レオナルドの名のみにあらず、その微笑みの奥に秘められし複雑なる感情こそが、人の心の機微を余すところなく表現するものと悟りぬ。

かの作品の価値を見抜きし、フランソワ一世の眼力に感服す。時を経て、盗難の憂き目にも遭いながら、なお輝きを増す姿、まさに芸術の極みというべし。

我もまた、かかる作品を生み出さんと思う。人の心の奥底に潜む真実を掬い上げ、時を超えて人々の心に響く作品を。されど、その道のりの遠きことよ。

ただ、ここに集いし芸術の数々に触れ、我が心に新たなる炎燃え上がるを感ず。この灯を絶やすことなく、日々精進を重ね、いつの日か、真に価値ある作品を世に送り出さん。

かくて、ルーブルの館は、我が心に深き感動と決意を植え付けたり。芸術の力、かくも大なるものかと、今にして思い知るなり。

つれづれなるままに 光希まさと

“In the Hall of Art” – A Modern Tsurezuregusa

As I sit idly by my inkstone, letting my brush wander aimlessly across the page, I find myself pondering the curious ways of the world.

Upon entering the halls of the Louvre, my eyes and heart were captivated by the more than thirty thousand treasures within. From dawn till dusk, I walked without rest, yet could not traverse the entirety of this vast world.

Following the path Sayaka had shown me, I wandered through the museum. My feet ached to the point of cramping, and I abandoned my evening plans, collapsing in exhaustion at my lodgings. Yet, my heart was full.

Each painting held a hidden story, and as I touched upon their deep meanings, my soul was stirred. Particularly, I was entranced by the figure of the Mona Lisa. How does this unassuming work continue to captivate people across time? It is not merely Leonardo’s name, but the complex emotions concealed in that smile that perfectly express the subtleties of the human heart.

I marvel at the discerning eye of Francis I, who recognized the work’s value. Having endured the passage of time and even theft, its brilliance only increases – truly the pinnacle of art.

I, too, wish to create such a work. To scoop up the truth lurking in the depths of the human heart and create a piece that resonates with people across time. Yet, how distant that path seems.

However, encountering the multitude of art gathered here, I feel a new flame ignited in my heart. Without letting this light fade, I shall continue my daily efforts, and one day send forth a truly valuable work into the world.

Thus, the Louvre has planted deep emotion and resolve in my heart. Only now do I realize the great power of art.

In idle reverie, Koki Masato

最新情報をチェックしよう!