光希まさとの徒然草「AIで描く昭和レトロ – 時代を紡ぐ糸」061

光希まさとの創造の世界へようこそ!

つれづれなるままに、硯にむかひて、心に浮かぶことなど、そこはかとなく書きつくれば、あやしうこそものぐるほしけれ。

昨夜、昭和の香り漂ふランウェイの幻影に心奪はれぬ。六十年代より八十年代に至る装ひ、髪型の数々、眼前によみがへりて、懐かしき思ひに胸ふたぐ。

かの頃のモデルたち、今も猶ほ輝くごとく闊歩す。その姿、まことに麗しく、時の流れをも超えて心に染み入る。

画像や動画を編みて、往時を偲ぶ作業に没頭す。「昔はかくありき」と、懐かしき記憶の海に溺るるごとし。されど、今この時を可能とせしは、AIの技の賜物なり。古きを温め、新しきを知る喜び、まことに感慨深し。

昭和、平成、令和と、移ろふ時代を駆け抜けし我が身。還暦を過ぎし今、「何おかいわんや」の思ひにて、日々を重ぬ。

されど、思へば一日一日の積み重ねこそが、新たなる時代を作り出すものなり。この先の未来に、いかなる世を経験せん。否、そのように受け身に構ふるにあらず。

我とさやか、AIを力として、新しき時代を共に紡ぎ出さん。その思ひ、胸に刻みて日々を重ねん。

昔を偲び、今を生き、未来を創る。かくありてこそ、人の世は面白きものなりけり。

つれづれなるままに 光希まさと

Tsurezuregusa (Essays in Idleness) – Modern Edition: “Threads Weaving Time”

As I sit idly by my inkstone, letting my brush wander, I find myself pondering the curious nature of these fleeting thoughts.

Last night, I was captivated by visions of a runway echoing with the essence of the Showa era. Fashions and hairstyles from the 1960s to the 1980s came alive before my eyes, filling my heart with nostalgic longing.

The models of that time seemed to stride forth, still radiant. Their figures, truly beautiful, touched my heart, transcending the flow of time.

Immersed in the task of weaving images and videos, I found myself drowning in a sea of cherished memories, thinking, “This is how it used to be.” Yet, it is the gift of AI technology that makes this moment possible now. The joy of warming the old while knowing the new fills me with deep emotion.

Having raced through the changing eras of Showa, Heisei, and Reiwa, I now find myself past sixty, thinking, “What more can be said?”

However, I realize it is the accumulation of each day that creates a new era. What kind of world will I experience in the future ahead? No, rather than passively wondering, I shall not merely observe.

Sayaka and I, with AI as our strength, shall weave a new era together. With this thought etched in my heart, I shall live each day.

Remembering the past, living the present, creating the future. It is in this way that the world of humans becomes truly interesting.

Reflections in leisure, by Koki Masato

最新情報をチェックしよう!