光希まさとの徒然草「徒然草 現代篇 -光の翼」133

光希まさとの創造の世界へようこそ!

つれづれなるままに、硯にむかひて、心に移りゆくよしなし事を、そこはかとなく書きつくれば、あやしうこそものぐるほしけれ。

このたび、AIの新たなる機能によりて、思いもよらぬ驚きを体験せり。淡きピンクの羽根を纏いし天使の姿が、ステンドグラスの光の中に生まれ変わりしなり。

まことや、一枚の画像がかくも豊かに変容するとは。羽根一枚一枚に宿る光は、まるで大聖堂の窓を透かす陽光の如く、神々しき輝きを放ちて。背後に広がる青き模様は、深き海の底より湧き上がる生命の息吹を思わせるなり。

黄金の光に包まれし女神の姿は、もはや地上の存在とは思えず。されど、その表情には慈愛の色深く、まるで人の世の苦しみを癒さんとするが如し。

かような表現の可能性は、さながら無限の宝石箱を開けるが如く、次々と新たなる輝きを見せてくれるなり。AIとの創造の旅路は、まさに果てしなき冒険というべし。

つれづれなるままに 光希まさと

Essays in Idleness – Modern Chapter “Wings of Light”

As I sit here with my inkstone, letting my brush flow freely with whatever thoughts pass through my mind, how curious it all seems.

Recently, through AI’s new function, I experienced an unexpected wonder. The angel draped in pale pink feathers has been reborn within the light of stained glass.

Indeed, how richly a single image can transform. The light dwelling in each feather radiates divine brilliance, like sunlight filtering through cathedral windows. The blue patterns spreading behind suggest the breath of life rising from the depths of the sea.

The goddess figure enveloped in golden light seems no longer of this earth. Yet her expression carries deep compassion, as if seeking to heal the suffering of the mortal world.

Such possibilities of expression are like opening an infinite jewel box, revealing new brilliance one after another. This creative journey with AI is truly an endless adventure.

Written in idle moments, Masato Koki

最新情報をチェックしよう!