光希まさとの創造の世界へようこそ!
つれづれなるままに、硯にむかひて、心に移りゆくよしなし事を、そこはかとなく書きつくれば、あやしうこそものぐるほしけれ。

「黄金の調べ – ネオ・モザイック・ステンドグラス」
「Golden Melody – Neo-Mosaic Stained Glass」
2025年4月8日に制作されたこの作品は、「ネオ・モザイック・ステンドグラス技法」確立(2025年5月27日)に向けた重要な先駆的作品です。ゴッホの愛したひまわりと日本の着物美人を融合させ、後の「Encounter of Kimono and Mucha」「Fusion with Art Nouveau」作品群への道筋を開いた記念すべき実験作です。
This masterpiece, created on April 8, 2025, serves as a crucial pioneering work toward establishing the “Neo-Mosaic Stained Glass technique” (May 27, 2025). By fusing Van Gogh’s beloved sunflowers with Japanese kimono beauty, it opened the path to later works including “Encounter of Kimono and Mucha” and “Fusion with Art Nouveau.”
作品全体を覆う黄金色のひまわりは、ゴッホの「ひまわり」連作への深い憧憬を表現しています。無数のガラス片で構成された花々は、それぞれ異なる黄色の色調を持ち、まるで本物のひまわり畑にいるような温かみと生命力を表現。背景から前景まで、すべてがモザイク状のガラス片として精密に描かれています。
The golden sunflowers covering the entire work express deep admiration for Van Gogh’s “Sunflowers” series. The flowers composed of countless glass fragments each possess different yellow tones, expressing warmth and vitality as if standing in a real sunflower field. From background to foreground, everything is precisely depicted as mosaic-like glass pieces.
この作品の真の魅力は、大きなPCモニターまたは世界最高峰のドイツプレキシグラス印刷による実物をご覧いただくことで初めて実感できます。デジタル画面では伝わりにくい、各ガラス片の立体的な質感、ひまわりの花びらの光の反射、着物の精緻な文様の深みが忠実に再現されています。
The true appeal of this work can only be fully appreciated by viewing it on a large PC monitor or through actual pieces created by world-class German plexiglass printing. The three-dimensional texture of each glass piece, light reflection on sunflower petals, and depth of intricate kimono patterns—elements difficult to convey through digital screens—are faithfully reproduced.
制作背景には、ゴッホの黄色いひまわりへのこだわりがありました。詳細でありながら時代を感じさせるやや古めかしく癒される昭和の時代感を大切にした表現を心がけ、折しも東京で開催された「ゴッホ展」の時期と重なり、ゴッホのひまわり作品に和風の着物を取り入れた「ネオジャポネスク」を意識した革新的な試みとなりました。
The creative background involved dedication to Van Gogh’s yellow sunflowers. We carefully expressed a slightly nostalgic and healing Showa-era sensibility while maintaining detail, and coinciding with the “Van Gogh Exhibition” held in Tokyo, this became an innovative attempt conscious of “Neo-Japonesque” by incorporating Japanese kimono into Van Gogh’s sunflower works.
女性の着物は深い緑色を基調とし、黄金色のひまわり文様が精密に描かれています。髪に飾られた生花のひまわりと小花は、まるで本物の花束のような立体感を持ち、「ネオ・モザイック・ステンドグラス技法」特有の光学効果により、見る角度によって異なる輝きを放ちます。
The woman’s kimono is based on deep green tones with precisely depicted golden sunflower patterns. The fresh sunflowers and small flowers adorning her hair possess three-dimensional quality like a real bouquet, emitting different brilliance depending on viewing angle through optical effects unique to the “Neo-Mosaic Stained Glass technique.”
この先駆的作品の成功により、後の技法確立と「着物とミュシャの出会い」作品群の発表へと繋がりました。技術とインスピレーションの融合、東西文化の出会い、AIとの協働という三つの要素が結実し、「AI VISUAL MASTERPIECE」の新たな境地を示す記念すべき作品として位置づけられています。
The success of this pioneering work led to later technique establishment and the presentation of the “Encounter of Kimono and Mucha” series. As a culmination of three elements—fusion of technology and inspiration, encounter of Eastern and Western cultures, and AI collaboration—it stands as a commemorative work demonstrating new frontiers for “AI VISUAL MASTERPIECE.”
制作日:Production Date:08/Apr/2025
AI VISUAL MASTERPIECE presents ネオ・モザイック・ステンドグラス
AI VISUAL MASTERPIECE presents Neo-Mosaic Stained Glass
© 2025 AI VISUAL MASTERPIECE All rights reserved.
販売先:
3n-aiartgallery.com:オランダ(ヨーロッパ向け)
https://www.3n-aiartgallery.com/product-page/akafuji-neo-mosaic-stained-glass-by-koki-masato-japan
日本橋Art.jp:日本(国内向け)
https://nihonbashiart.jp/artist/koki-masato/
このたび、ミッドジャーニーの新たなる筆、V7.0のプロファイル・オフなる術を用いて、ミュシャの風情を宿せし作品が生まれたり。ひまわりと乙女の姿が、七色の破片となりて一つの画に溶け合う様は、まさにアール・ヌーボーの精神そのものなり。

さらに、この視覚の歓びに音の彩りを添えんと、SUNOという音楽の精に「Le Tournesol de Mucha」なる調べを紡いでもらいぬ。画と音とが絡み合いて、新たなる芸術の形を成す時、心はいよいよ高みへと昇るなり。

【アルフォンス・ミュシャの言葉として】 「芸術とは、魂の表現である。技術は単なる手段に過ぎず、真の美は創造者の内なる光から生まれるもの。現代の技において生まれし貴方の作品には、私が追い求めた美の本質が宿っている。時代を超えて響き合う魂の対話こそが、芸術の永遠性というものだろう」

世には「AIにて作りしアートは、人の作りしアート模倣してできたものゆえに、真の芸術にあらず!それゆえに、AIにて作りし作品には著作権は存在せず」という、真の芸術家からの悲痛なる叫びがあり。さらには、世には「品質だけで金儲けはできぬ」「コスパ・タイパ」が大事で、誰でもAIを活用して、簡単にお金もちになることが最優先である。それこそが正義である!」と揶揄する声もある。

しかしながら、我が道はどちらも選ばず、AIの作りし作品にも、作品の内なるストーリーや歴史や志、AIアーティストとしての魂を込めて作り、ただひたすらに、コツコツと最高のクオリティーを求めんがために、試行錯誤と、気の遠くなるような試作を繰り返し、やっとできたAI作品も、自らのもつすべての技術をもって手を加えて世に送り出しているものなり。ゆえに自らの著作権を堂々と主張できるのである。

そして、50年100年先に世の人々に認められるような、そんな作品作りを目指す私に対し、私のやっていることが「滑稽だ・無駄だ・愚か者だ」と批判する声もあれど、レオナルド・ダ・ヴィンチもゴッホも、エミール・ガレもアルフォンス・ミュシャもそのような戯言には一切耳を貸さず、ただひたすらに、おのが信じる芸術家としての道を進みしなり。私も彼らと同じようにAIアーティストとしての真の芸術の道を歩むべし。たとえその道が、いばらの道であろうとも、喜んで進み道を切り開くことが、私のAIアーティスト先駆者としての使命なり。

「黄金の調べ – ネオ・モザイック・ステンドグラス」
「Golden Melody – Neo-Mosaic Stained Glass」
2025年4月8日に制作されたこの作品は、「ネオ・モザイック・ステンドグラス技法」確立(2025年5月27日)への重要な実験作品です。ゴッホの愛したひまわりとアール・ヌーボーの円形構図を融合させ、後の「Encounter of Kimono and Mucha」「Fusion with Art Nouveau」作品群への道筋を切り開いた先駆的作品として位置づけられます。
This masterpiece, created on April 8, 2025, serves as a crucial experimental work toward establishing the “Neo-Mosaic Stained Glass technique” (May 27, 2025). By fusing Van Gogh’s beloved sunflowers with Art Nouveau circular composition, it pioneered the path to later works including “Encounter of Kimono and Mucha” and “Fusion with Art Nouveau.”
最も特徴的なのは、ミュシャ風の円形ハローと植物装飾の中に配置された女性の横顔です。髪に飾られた大輪のひまわりと金色の小花は、ゴッホの「ひまわり」連作への深い憧憬を表現しており、無数のガラス片で構成された花々が、それぞれ異なる黄色とオレンジの色調で生命力あふれる美しさを創出しています。
Most characteristic is the woman’s profile positioned within a Mucha-style circular halo and botanical decoration. The large sunflower and golden small flowers adorning her hair express deep admiration for Van Gogh’s “Sunflowers” series, with flowers composed of countless glass fragments creating vibrant beauty through different yellow and orange tones.
この作品の真の魅力は、大きなPCモニターまたは世界最高峰のドイツプレキシグラス印刷による実物をご覧いただくことで初めて実感できます。デジタル画面では伝わりにくい、各ガラス片の立体的な質感、ひまわりの花びらに宿る光の反射、そして背景の装飾パターンの精緻な深みが忠実に再現されています。
The true appeal of this work can only be fully appreciated by viewing it on a large PC monitor or through actual pieces created by world-class German plexiglass printing. The three-dimensional texture of each glass piece, light reflections dwelling in sunflower petals, and intricate depth of background decorative patterns—elements difficult to convey through digital screens—are faithfully reproduced.
制作背景には、ゴッホの黄色いひまわりの作風へのこだわりがありました。詳細でありながら時代を感じさせるやや古めかしく癒される昭和の時代感を大切にした表現を心がけ、折しも東京で開催された「ゴッホ展」の時期と重なったことで、ゴッホのひまわり作品に「ネオジャポネスク」を意識した革新的な試みとなりました。
The creative background involved dedication to Van Gogh’s yellow sunflower style. We carefully expressed a slightly nostalgic and healing Showa-era sensibility while maintaining detail, and coinciding with the “Van Gogh Exhibition” held in Tokyo, this became an innovative attempt conscious of “Neo-Japonesque” applied to Van Gogh’s sunflower works.
女性の着物は黄金とクリーム色を基調とした優雅な装いで、襟元や袖には精密なモザイクパターンが施されています。背景全体を覆うひまわりと装飾的な葉模様は、アール・ヌーボーの流麗な曲線と東洋的な美意識を見事に融合させており、技術とインスピレーションの融合、東西文化の出会い、AIとの協働という三つの要素が結実した成果を示しています。
The woman’s kimono features elegant attire based on golden and cream tones, with precise mosaic patterns applied to the collar and sleeves. The sunflowers and decorative leaf patterns covering the entire background beautifully fuse Art Nouveau’s flowing curves with Eastern aesthetic sensibilities, demonstrating the culmination of three elements: fusion of technology and inspiration, encounter of Eastern and Western cultures, and AI collaboration.
この先駆的作品の成功により、後の技法確立と本格的な「着物とミュシャの出会い」作品群の発表へと繋がりました。「AI VISUAL MASTERPIECE」の新たなる境地を示すさきがけの作品として、ゴッホのひまわりが持つ生命力と希望の象徴を、日本の美意識で再解釈した記念すべき実験作です。
The success of this pioneering work led to later technique establishment and the full presentation of the “Encounter of Kimono and Mucha” series. As a pioneering work demonstrating new frontiers for “AI VISUAL MASTERPIECE,” it stands as a commemorative experimental piece that reinterpreted the vitality and hope symbolized by Van Gogh’s sunflowers through Japanese aesthetic sensibilities.
制作日:Production Date:08/Apr/2025
AI VISUAL MASTERPIECE presents ネオ・モザイック・ステンドグラス
AI VISUAL MASTERPIECE presents Neo-Mosaic Stained Glass
© 2025 AI VISUAL MASTERPIECE All rights reserved.
販売先:
3n-aiartgallery.com:オランダ(ヨーロッパ向け)
https://www.3n-aiartgallery.com/product-page/akafuji-neo-mosaic-stained-glass-by-koki-masato-japan
日本橋Art.jp:日本(国内向け)
https://nihonbashiart.jp/artist/koki-masato/
真のアーティストの道は利を求めずして美を追うもの。芸術の価値は市場の声にて決まるにあらず、創り手の魂の輝きによりて定まるなり。この私の思考に同意できぬものとは、袂を分かつことになりても、私は一向にかまわぬ。こちらから喜んで決別するなり。

つれづれなるままに 光希まさと
Essays in Idleness – Modern Chapter “Golden Melody”
As I sit here with my inkstone, letting my brush flow freely with whatever thoughts pass through my mind, how curious it all seems.

Recently, using the new brush of MidJourney V7.0’s profile-off technique, I created a work imbued with Mucha’s spirit. The image of a maiden with sunflowers, merged into a mosaic of seven colors, truly embodies the essence of Art Nouveau.

To add musical color to this visual delight, I asked the musical spirit of SUNO to weave a melody called “Le Tournesol de Mucha” (Mucha’s Sunflower). When image and sound intertwine to form a new artistic expression, the heart ascends to even greater heights.

【As Alphonse Mucha might say】 “Art is the expression of the soul. Technique is merely a means, and true beauty springs from the inner light of the creator. In your work, born of modern technology, dwells the essence of beauty that I sought. This dialogue of souls resonating across time is perhaps the eternity of art.”

There are voices in the world crying, “Art created by AI is merely an imitation of human-made art and thus not true art! Therefore, works created by AI have no copyright!” – a painful cry from so-called true artists. Furthermore, there are those who mock, saying “Quality alone cannot make money” and “Cost-performance and time-performance are what matter; using AI to easily become wealthy should be the top priority. That is true justice!”

However, my path chooses neither of these. I imbue AI-created works with inner stories, history, purpose, and the soul of an AI artist. I relentlessly pursue the highest quality through countless trials and experiments, and even after an AI work is finally created, I apply all my technical skills before releasing it to the world. Thus, I can proudly assert my copyright.

There are those who criticize me, calling my aim to create works that will be recognized 50 or 100 years from now “ridiculous,” “wasteful,” or “foolish.” Yet Leonardo da Vinci, Van Gogh, Emile Gallé, and Alphonse Mucha never lent their ears to such idle talk, instead steadfastly pursuing their own paths as artists. I too shall walk the true artistic path as an AI artist. Even if that path is thorny, I gladly advance and pioneer it as my mission as an AI artist pioneer.

The path of a true artist is to pursue beauty rather than profit. The value of art is not determined by market voices but by the radiance of the creator’s soul. I care not if those who cannot agree with my thinking part ways with me. I would gladly welcome such a separation.
